giovedì 27 luglio 2017

Интервью с Эстебаном Виллальта Марци

Интервью с Эстебаном Виллальта Марци, одним из самых ярких современных художников и главных представителей направления pop art, я планировала уже давно, но все никак не получалось. И вот, наконец, мы встретились, в преддверии его двух персональных выставок, которые пройдут осенью в Неаполе и Лиме. Эстебан пригласил нас к себе домой, в самом сердце Рима, где у него расположено и ателье, в котором он работает. Вместе с ним нас встретила его "mujer", известная в мире рекламы арт-директор испанка Патриция Паскуаль Перез-Замора, которая с 2013 года занимается артистической карьерой Эстебана с точки зрения рекламы и PR .



Что мне нравится в творческих людях, так это то, что они совершенно нестандартные, непредсказуемые, не знаешь, чего от них ожидать. Эстебан лишь подтвердил эту мою мысль. Он не только ответил на все мои вопросы, но еще и согласился на фотосессию в своем ателье, а потом совершенно поразил нас, приготовив обед как настоящий шеф - pasta allo scoglio по всем правилам, даже не во всех ресторанах такую можно отведать! Подтвердив, что талантливые люди талантливы во всем! Так наша встреча вошла для меня в копилку моих личных самых дорогих воспоминаний, которым нет цены и которые всегда будут тебя сопровождать.






Наполовину итальянец, наполовину испанец, на первый взгляд Эстебан совершенно не демонстрирует свой гремучий южно-средиземноморский темперамент и даже кажется слегка застенчивым. Но, когда начинаешь с ним разговаривать, открывается веселый, общительный человек, с богатой личной историей и неординарной жизнью, наполненной событиями и воспоминаниями. Эстебан родился в Риме в 1956 году в семье известного испанского художника Мариано Виллальта. Закончил римскую Accademia di Belle Arti. И именно с этого мы и начинаем наш разговор.

Эстебан, можно смело сказать, что Вы уже с самых юных лет точно знали, что хотели стать художником!
Да, мой папа был художником, и я с самого детства рисовал. 

Значит, не было никаких сомнений насчет будущей профессии.
Да, именно так! Но в Академии я изучал скульптуру. Я начал с живописи, но сразу же понял, что все уже знал из того, что мы проходили, и тогда я решил перейти на отделение скульптуры. В то же самое время я записался и на архитектуру, мне были интересны обе дисциплины, но в итоге я остановился на скульптуре.

А сейчас Вы работаете со скульптурой?
Нет, я оставил ее, потому что она слишком медленная для меня, я более импульсивный, а в скульптуре сложно что-то менять в процессе.

Сколько времени у Вас занимает написание одного полотна средних размеров?
Неделю - 10 дней, но на самом деле это зависит от многих факторов, каждый раз по-разному. 

Вы работаете по расписанию?
У меня очень свободный график, иногда я пишу ночью, иногда рано утром.




Какое значение имеют для художника дисциплина, пунктуальность, постоянство?
Художник должен быть очень недисциплинированным! Иначе это уже не творческий человек, а служащий. 

Ну а когда нужно написать много картин, например, на заказ или для выставки?
Тогда ты получаешь импульс, начинаешь больше работать в тот момент, чувствуешь себя более мотивированным.

Мотивация становится вдохновением?
Да, безусловно, потому что в тот момент работаешь над чем-то новым.

А вообще в целом, что Вас вдохновляет?
Все, что я вижу в моей повседневной жизни: люди, их истории, предметы, неслучайно я работаю в жанре pop art. Культ, фетиш. А потом я замешиваю все это с барокко. Мне нравится производить впечатление на зрителя. Например, порой я отталкиваюсь от какого-нибудь комикса, как Тарантино в кино с B Movies. Кстати, вот в кино, например, мне нравится момент кульминации или развязки, который завораживает. Так и в моей живописи, я стараюсь захватить внимание зрителя, смотрящего на мои полотна. 

А путешествия вдохновляют Вас?
Мне нравится путешествовать, но для отдыха, чтобы расслабиться. Обычно я стараюсь посвятить этот момент только себе, а не работе.




Насколько для Вас важно быть понятым зрителем, донести до него Вашу мысль? Или же важнее эмоциональная встряска, а дальше уже каждый может видеть что-то свое в Ваших произведениях?
Для меня важно, чтобы моя картина задела зрителя. Сначала всегда происходит "столкновение", и уже только потом начинается поиск значения, которое необязательно должно совпадать с моей первичной задумкой. Главное, нравится картина или нет, какие эмоции она создает, дает ли электрический заряд. Сдвинуть, встряхнуть, удивить зрителя - вот, что я хочу.

Были ли у Вас фигуры-ориентиры в мире искусства?
Да, конечно. Когда я начинал, в области абстрактного, я черпал вдохновение в испанской живописи, произведениях Маноло Мийареса, Хуана Мирó. Кстати, моя дипломная работа была как раз посвящена работам Мирó, а позже я создал инсталляцию для культурного фонда Хуана Мирó в Пальма ди Майорка и имел там мою персональную выставку.

Из других имен могу назвать Энди Уорхолла, американских граффитистов, с творчеством которых я познакомился в 80-е годы в Болонье, которых привезла туда известная арт-критик Франческа Алинови. Она одной из первых привезла в Италию современных нью-йоркских художников, в том числе и Кейта Херинга.

Вас по-прежнему интересует современное искусство? Вы следите за другими художниками, посещаете различные биеннале, выставки? Или же напротив держитесь в стороне, чтобы не попасть под чужое влияние?
Я за всем слежу, хожу на вернисажи и инаугурации, общаюсь с художниками, мне все интересно. Я не боюсь чужого влияния, у меня уже сформировался мой собственный язык и стиль.



Вас никогда не посещало желание все бросить, оставить искусство?
Искусство - это сложный мир, ты как будто все время сдаешь экзамен, конечно не все справляются с таким давлением и напряжением и некоторые все бросают или меняют профессию. У меня никогда не возникало такой мысли. Был момент в 80-е годы, когда мне нравилось быть полифункциональным артистом, но не покидая мира живописи. Я рисовал граффити, сотрудничал с миром моды, расписывал некоторые наряды. Чтобы работать и выжить в этом мире, нужно иметь определенную долю храбрости и силы и не позволять жизненным ситуациям и другим людям влиять на тебя. 

Вы чувствуете себе больше испанцем или итальянцем?
Испанцем, но не пиши, мы все-таки в Италии (смеемся - прим. авт.). Если серьезно, во мне смешаны две культуры, но сильнее во мне проявляется испанская. Я объединяю испанскую драматичность и итальянский театрализм, связывая их барокко. 




Я прожил в Мадриде много лет. У меня была там стипендия от "Casa de Velázquez", я участвовал в творческом движении "Movida Madrilena", работал с престижной галереей Juana de Aizpuru, принял участие в первой Biennale di Arte Mediterranea в Барселоне вместе с такими творческими личностями как Андреа Пациенца, Педро Альмодовар, Альберто Гарсия-Аликс, Ева Либерти, Карлос Чизепе, Фабио МакНамара. С некоторыми из них мы подружились и до сих пор поддерживаем отношения. В ту эпоху Мадрид был очень живым городом. Помню как я приходил с вечеринок домой в полдень следующего дня, спал до 6 вечера, потом рисовал до полуночи и потом снова уходил на вечеринки, и так каждый день. 

Покруче Нью-Йорка, город, который никогда не спит!
Да, Мадрид был прекрасен в то время. Даже существовала фраза "Madrid me mata, Мадрид убивает меня!". Это был очень динамичный, креативный, праздничный город.


А сегодня, на Ваш взгляд, существуют артистические движения, течения, группы, как в 80-90 годы?
Нет, сегодня все работают на индивидуальном уровне. То были другие времена, сегодня такое невозможно представить. В Испании тогда только-только закончился режим Франко, в Италии был период политических протестов. Мятеж, творчество, власть воображения - это были ключевые слова того времени. Все это было здорово, но с течением времени все сходит на нет. После того яркого периода случился generation gap. 

Те времена напоминают Париж 20-х годов прошлого столетия, золотой период.
Да, совершенно точно! Кстати, я пожил и в Париже. У меня была стипендия от женевского Musée d'Art et Histoire. Женева прекрасно подходит для учебы, для зарисовок на берегу озера, но, скажем так, она скучновата. Поэтому каждый четверг я садился на поезд TGV и ехал в Париж, где у меня была небольшая типичная парижская квартирка, на втором этаже, с узкой лестницей. Там у меня было много друзей. Да и французские галеристы были очень расположены к сотрудничеству.

Насколько важен хороший галерист для художника, для карьеры?
Когда-то галеристы были очень важными фигурами. Сегодня все изменилось. Плюс кризис, многие галереи закрываются. 

Как с Вами могут связаться желающие посмотреть и, возможно, приобрести Ваши произведения?
Патриция: с нами можно связаться через веб-сайт и через соцсети (страница Facebook и Instagram). Более того, именно благодаря последним отношения с поклонниками творчества Эстебана стали намного ближе, стало намного проще общаться, особенно для тех, кто находится не в Риме или Италии. Очень приятно видеть, как твое искусство преодолевает границы, становится глобальным, универсальным. Это однозначно позитивная сторона соцсетей. Кроме этого у нас есть ателье в Риме, достаточно отправить нам заявку о встрече. И, наконец, время от времени мы организуем для некоторых наших друзей и их друзей так называемые Open Weekend 1-2 раза в год. Это прекрасный повод повидаться, поговорить и посмотреть на работы Эстебана.

Patricia Pascual Perez-Zamora

Несколько слов о двух грядущих персональных выставках "Carattere POP" в Неаполе и Лиме.
В Неаполе выставка открывается 7 сентября, в прекрасном месте - PAN Palazzo delle Arti. Я очень рад, потому что в Неаполе я пожил некоторое время, когда в 80-е годы работал с группой TamTam. Она состояла из 2 римлян и 4 неаполитанцев. Мы оккупировали одну бывшую школу, в которой организовали студию, где проработали 6 месяцев. Там же мы открыли и независимую галерею Idra Duarte, ставшую известной в те годы. После этого я еще неоднократно возвращался в Неаполь, с разными персональными выставками. И вот наконец после долгого отсутствия я возвращаюсь туда с большим удовольствием. Выставочное пространство там огромное, мне оно очень нравится, я смогу представить там многие мои любимые работы, из прошлого и настоящего. Это будет своего рода исторический экскурс в мое творчество через мои различные циклы и персонажи. 

Я очень доволен и выставке в Лиме. Там тоже будет задействовано огромное пространство. Это моя первая экспозиция в Южной Америке. Я не знаком с Лимой, так что это будет прекрасный повод познакомиться поближе.



Хотели бы Вы дать какой-нибудь совет начинающим художникам, тем, кто хочет попасть в артистический мир?
Нет-нет, никаких советов от меня (смеется - прим. авт.).

А какой лучший совет дали Вам в свое время?
Помню как мой отец говорил мне: "Ты что, и вправду хочешь быть художником? Брось пока не поздно!" (все хохочем - прим. авт.). В ту эпоху художников было совсем немного. Но их уважали, было легче продавать работы, это было романтическое  занятие, быть художником.

Ну а если серьезно, впоследствие Ваш отец поддержал Вас?
Да-да, конечно! К сожалению, он слишком рано ушел из жизни, он был настоящим другом для меня.




В заключение несколько слов о Вашей связи с Римом. Что Вы любите и не любите в этом городе?
Рим очень сильно изменился. Мне нравится этот город, здесь много симпатичных мест, но что меня действительно раздражает - так это массовый туризм, центр постоянно переполнен, невозможно идти по улицам, повсюду туристические автобусы. Campo dè Fiori уже не то, здесь уже не осталось настоящих прилавков, раньше рынок был настоящим театром, сейчас все нацелено только на туристов. Не осталось аутентичных магазинчиков и ремесленных лавочек, теперь повсюду только мини-маркеты и сувенирные магазины. 

Ваши любимые адреса в Риме?
Мои районы - это Campo dè Fiori и Trastevere. Мне нравится бар и ресторан Camponeschi на площади Farnese, это очень милое место, в котором часто можно встретить художников. Там делают отличный коктейль Margherita, высокий уровень обслуживания, очень приятный персонал. Еще мне нравится один бар на Largo dei Librai и другой на San Calisto в Trastevere, это те места, которые остались неизменными на протяжении многих лет. На ужин мне нравится ходить в Antica Pesa, ресторан, любимый многими голливудскими и итальянскими звездами, я знаю его еще со времен моего отца, у них прекрасная коллекция искусства, в которую включено несколько и моих работ.


Фотографии - Антонио Де Паолис

страница Facebook

2 commenti:

  1. Спасибо за статью. Очень интересно и познавательно,

    RispondiElimina
    Risposte
    1. Спасибо!! Очень рада, что понравилось!:)

      Elimina